Monday, May 18, 2020
Umi no mizu wa naze karai - Learn from a Story
Umi no mizu wa naze karai is one of the Japanese folk tales. æËâãâ¬â¦Ã£â¬ ä ºÅ'ä º ºÃ£ ®Ã¥â¦âÃ¥ ¼Å¸Ã£ Å'ä ½ ãââ㠧ã â㠾ã â"ã Ÿãâ¬âÃ¥ ¼Å¸Ã£ ¯Ã¨ ² §Ã£ â"ã ã⬠æš ®Ã£ââ°Ã£ â"㠫å⺠°Ã£ £Ã£ ¦Ã£ â㠾ã â"ã Ÿãâ¬âÃ¥ ¹ ´Ã¨ ¶Å ã â"㠮æ⢠©Ã£â¬ Ã¥ ¼Å¸Ã£ ¯Ã£ ©Ã£ â ã â"ãâËã â ã â¹Ã£ ¨Ã¥âº °Ã£ £Ã£ ¦Ã£ â㠟㠨ã âãâ ã⬠ã âãââ¹Ã¤ ¸â¬Ã¤ º ºÃ£ ®Ã£ Šã Ëã âã â¢Ã£ââ㠫ä ¼Å¡Ã£ âã⬠ã âã â è ¨â¬Ã£â ãâÅ'㠾ã â"ã Ÿãâ¬âãâ¬Å'ã â㠮åâ¦Ë㠫ã âãââ¹Ã¥ ± ±Ã£ ®Ã£ Šå â㠧ã⬠ã â㠮㠊㠾ãââã Ëãââ¦Ã£ â 㠨çŸ ³Ã£ ®Ã£ ²Ã£ ã â ã â¢Ã£ââä º ¤Ã¦ âºÃ£ â"㠦ãââãââ°Ã£ â㠪ã â¢Ã£ âãâ¬âã⬠ã ã â ã âãâ ãâÅ'ã Šã Ëã âã â¢Ã£ââ㠯㠊㠾ãââã Ëãââ¦Ã£ â ãââãâ ã Ÿã â"㠾ã â"ã Ÿãâ¬âÃ¥ ¼Å¸Ã £ ¯Ã¨ ¨â¬Ã£â ãâÅ'㠟㠨ã ŠãâŠå ± ±Ã£ ®Ã£ Šå â㠧㠊㠾ãââã Ëãââ¦Ã£ â 㠨çŸ ³Ã£ ®Ã£ ²Ã£ ã â ã â¢Ã£ââä º ¤Ã¦ âºÃ£ â"㠦ãââãââ°Ã£ â㠾ã â"ã Ÿãâ¬â㠾ã Ÿã Šã Ëã âã â¢Ã£ââ㠫ä ¼Å¡Ã£ â㠫ã âã ã⬠㠲ã ã â ã â¢Ã£ ¨Ã¤ º ¤Ã¦ âºÃ£ â"㠦ãââãââ°Ã£ £Ã£ Ÿã â㠨ãââä ¼ ã Ëãââ¹Ã£ ¨Ã£â¬ ãâ¬Å'ã ŠãÆ' ¼Ã£â¬ ã âãâÅ'ã ËãâÆ'ã âãâÅ'ã ËãâÆ'ãâ¬âã â㠮㠲ã ã â ã â¢Ã£ ¯Ã£ ªÃ£â¬ 㠿㠎㠫㠾ãâ ã â¢Ã£ ¨ 㠻ã â"ã âãââ㠮ã Å' ã âã ãââ°Ã£ §Ã£ââ㠧㠦ã ãââ¹Ã£ââã ËãâÆ'ãâ¬â㠨ãâ ã Ÿã â㠨ã ã ¯ 㠲ã ãâŠã « 㠾ãâ ã âºÃ£ °Ã£ âã âãâ¬âã⬠ã ãâÅ'ãââè žã â㠦å ¼Å¸Ã£ ¯Ã¥ ® ¶Ã£ «Ã¥ ¸ °Ã£âŠã⬠ã â¢Ã£ £Ã£ ã ã 㠮ã â ã â¢Ã£ââÃ¥ ¼â¢Ã£ â㠦㠿㠾ã â"ã Ÿãâ¬âãâ¬Å'ã âãâ å⡠ºÃ£â ã âãâ å⡠ºÃ£â ã⬠ã ¨ ã âã â㠾ã â"ã Ÿãâ¬âã â¢Ã£ââ¹Ã£ ¨ 㠊㠩ãâ ã âã Ÿ 㠊㠩ãâ ã âã Ÿãâ¬â㠻ãââ㠨ã â ã « 㠲ã ã â ã â¢Ã£ â¹Ã£ââ°Ã£ ¯ ã Šã âãâ ã Å' ã⠶ã⠡ãÆ' ¼Ã£â ¶Ã£â ¡Ã£Æ' ¼ 㠊㠨ãââ㠟㠦ã ¦ ã âãâ 㠮ãâËã â ã « 㠵ã ã ã â"㠦ã 㠟㠧㠯ã âãâŠã ¾Ã£ âºÃ£ââã â¹Ã£â¬âã 㠮ã â ã â¢Ã£ââ㠲ã 㠨ã⬠㠪ãââ㠧ãââæÅ"âºÃ£ ¿Ã£ Å'ã â¹Ã£ ªÃ£ âã⬠å ¼Å¸Ã£ ¯Ã£ Šéâ¡âæÅ' 㠡㠫㠪ãâŠã ¾Ã£ â"ã Ÿãâ¬âã âãââ¹Ã¦â" ¥Ã£â¬ Ã¥â¦âã Å'ã 㠮ã â ã â¢Ã£ââçâºâ"㠿å⡠ºÃ£ â"ã⬠è˟㠧æ µ ·Ã£ ®Ã¤ ¸Å 㠫æÅ' 㠣㠦è ¡Å'ã 㠾ã â"ã Ÿãâ¬âãâ¬Å'㠯㠯㠯㠯㠯ãÆ' ¼Ã£â¬âã âãâÅ'ã Å'ã âãâÅ'㠰㠪ãââ㠧ãââå⡠ºÃ£ ¦Ã£ ãââ¹Ã£ žãâ¬â㠾ãââã Ëãââ¦Ã£ â å⡠ºÃ£â ã⬠㠾ãââã Ëãââ¦Ã£ â å⡠ºÃ£â ã⬠ã ã â ã â㠣㠦åâ¦â㠯å ¬â°Ã£ â"ã 㠦çâËã âçⰠ©Ã£ââé £Å¸Ã£ ¹Ã£ ¦Ã£ âãââ¹Ã£ â 㠡ã «Ã¥ ¡ ©Ã£ â¹Ã£ââ°Ã£ âãââ㠮ã Å'㠻ã â"ã 㠪ãâŠã ¾Ã£ â"ã Ÿãâ¬âã ã â㠧ã⬠ãâ¬Å'Ã¥ ¡ ©Ã¥â¡ ºÃ£â ã⬠å ¡ ©Ã¥â¡ ºÃ£â ã⬠㠨è ¨â¬Ã£ â 㠨ã⬠㠾㠣ã â"ãâ ã ª Ã¥ ¡ ©Ã£ Å' ã⠶ãÆ' ¯Ã£â ¶Ã£Æ' ¯ ã⠶ãÆ' ¯Ã£â ¶Ã£Æ' ¯Ã£ ¨ Ã¥ ± ±Ã£ ®Ã£âËã â ã « 㠵ã 㠧㠦ã 㠾ã â"ã Ÿãâ¬â㠿ãââ¹Ã£ ¿Ã£ââ¹Ã£ ¾Ã£ « è ËŸã ¯ ã â"㠊㠮å ± ±Ã£ § ä »Å ã «Ã£ââ ã â㠵ãâÅ'ã ã â 㠧ã â¢Ã£â¬âÃ¥â¦â㠯å ¼Å¸Ã£ Å' 㠾ãââã Ëãââ¦Ã£ â ãââ ã ã â"㠟㠨ã 㠲ã ãâŠã «Ã£ ¾Ã£â ã âºÃ£ ° 㠨㠾ãââ¹Ã£ ®Ã£ââ 㠿㠦ã Šã â¹Ã£ ªÃ£ â¹Ã£ £Ã£ Ÿã ®Ã£ §Ã£ â¢Ã£â¬âãâ¬Å'ãÆ' ¯Ã£â ¡ ã ãâÅ'ã ⹠ã Ÿã â¢Ã£ â㠦ã ãâÅ'ã ãâÅ'ã ⹠ã â"ã Šãââ 㠨ãâ 㠦ã ãâÅ'ã⬠㠨ã â 㠨ã â ã â"ã Šã ¯ 㠵ã ã â¹Ã£âⰠã â㠵ãâÅ'ã⬠㠵ã ã ¯ ã â"㠊㠮ã Šãââ㠿ã § ãÆ'â"ã⠯ãÆ'â"ã⠯ ã â"ã šãââ㠧ã â"㠾ã â㠾ã â"㠟㠨ã â¢Ã£â¬âã ãâÅ'ã §Ã£â¬ ä »Å ã §Ã£ââæ µ ·Ã£ ®Ã¦ ° ´Ã£ Å'Ã¥ ¡ ©Ã£ â¹Ã£ââ°Ã£ â㠮㠧ã â¢Ã£â¬â Romaji Translation Mukashi mukashi, futari no kyoudai ga sunde imashita.Otouto wa mazushiku, kurashi ni komatteimashita.Toshikoshi no ban, otouto wa doushiyouka to komatteita tokoro, aru hitori no ojiisan ni ai, kou iwaremashita.Kono saki ni aru yama no odou de, kono omanjuu to ishi no hikiusu o koukan shite morainasai.Sou iware ojiisan wa omanjuu o watashimashita.Otouto wa iwareta toori yama no odou de omanjuu to ishi no hikiusu o koukan shite moraimashita.Mata ojiisan ni ai ni iki, hikiusu to koukan shitemoratta koto o tsutaeru to,OO, kore ja, koreja. Kono hikiusu wana, migi ni mawasu to hoshii mono ga ikurademo detekuru n ja. Tometai toki wa hidari ni mawaseba ii.Sore o kiite otouto wa ie ni kaeri, sassoku sono usu o hiite mimashita.Kome dero! Kome dero!to iimashita. Suruto odoroita odoroita.Hontouni hikiusu kara wa okome ga zaa zaa oto o tatete ame no youni fukudashite kita dewa arimasen ka.Sono usu o hiku to, nandemo nozomi ga kanai, otouto wa okanemochi ni narimashita.Aruhi, ani ga sono usu o nus umidashi, fune no ue ni motte ikimashita.br/>Hahahaha... Kore ga areba nandemo dete kuru zo. Manjuu dero, manjuu dero.Sou itte ani wa ureshikute amai mono o tabete iru uchi ni shiokarai mono ga hoshikunarimashita. Sokode, Shio dero, shio dero.to iiu to, masshirona shio ga zawa zawa zawa zawa to yama no youni fukidete kimashita.Mirumiruma ni fune wa shio no yama de imanimo afuresou desu.Ani wa otouto ga manjuu o dashita toki ni hidari ni mawaseba tomaru nowa mite okanakatta node deus.Waa dareka tasuketekure! Dareka shio o tometekure!Toutou shio wa fune kara afure, fune wa shio no omomi de bukubuku shizunde shimaimashita to sa.Sorede, imademo umi no mizu ga shiokarai no desu. Vocabulary mukashi mukashi æËâãâ¬â¦ --- once upon a timefutari ä ºÅ'ä º º --- twokyoudai Ã¥â¦âÃ¥ ¼Å¸ --- a siblingsunde ä ½ ãââã § --- the te-form of the verb sumu (to live)otouto Ã¥ ¼Å¸ --- a younger brothermazushii è ² §Ã£ â"ã â --- poorkurashi æš ®Ã£ââ°Ã£ â" --- a livingkomaru å⺠°Ã£ââ¹ --- to have a hard timetoshikoshi Ã¥ ¹ ´Ã¨ ¶Å ã â" --- New Years Eveban æ⢠© --- an eveninghitori ä ¸â¬Ã¤ º º --- oneojiisan ã Šã Ëã âã â¢Ã£ââ --- an old manau ä ¼Å¡Ã£ â --- to meetiwareru è ¨â¬Ã£â ãâÅ'ãââ¹ --- a passive form of the verb iu (to say)yama Ã¥ ± ± --- a mountainomanjuu 㠊㠾ãââã Ëãââ¦Ã£ â --- a steamed bunishi çŸ ³ --- a stonehikiusu 㠲ã ã â ã ⢠--- a hand millkoukan suru ä º ¤Ã¦ âºÃ£ â¢Ã£ââ¹--- to exchangewatasu æ ¸ ¡Ã£ ⢠--- to handtsutaeru ä ¼ ã Ëãââ¹ --- to tellmigi Ã¥ ³ --- rightmawasu Ã¥âºÅ¾Ã£ ⢠--- to turn aroundhoshii 㠻ã â"ã â --- to wantikurademo ã âã ãââ°Ã£ §Ã£ââ --- as muchtomeru æ ¢Ã£â ãââ¹ --- to stophidari Ã¥ · ¦ --- leftkiite è žã âã ¦ --- the te-form of the verb kiku (to listen)ie Ã¥ ® ¶ --- homekaeru Ã¥ ¸ °Ã£ââ¹ --- to returnsassoku ã â¢Ã£ £Ã£ ã --- at once; right awaykome ç ± ³ --- riceodoroku é ©Å¡Ã£ --- to be surprisedame é⺠¨ --- rainnozomi æÅ"âºÃ£ ¿ --- wishokanemochi ã Šéâ¡âæÅ' ã ¡ --- the richnusumidasu çâºâ"㠿å⡠ºÃ£ ⢠--- to stealfune Ã¨Ë ¹ --- a boatumi æ µ · --- the oceanmotteiku æÅ' 㠣㠦ã âã --- to bringureshii ã â ãâÅ'ã â"ã â --- happyshiokarai Ã¥ ¡ ©Ã¨ ¾âºÃ£ â --- saltyshio Ã¥ ¡ © --- saltmasshiro çÅ"Ÿã £Ã§â¢ ½ --- pure whiteimanimo ä »Å ã «Ã£ââ --- any momentafureru ã â㠵ãâÅ'ãââ¹ --- to overflowtasukete 助ã âã ¦ --- Help!br/>omomi é⡠ã ¿ --- weightshizumu æ ²Ëãâ⬠--- to sink Grammar (1) Ma çÅ"Ÿ is a prefix to emphasize the noun that comes after ma.makka çÅ"Ÿã £Ã¨ µ ¤ --- bright redmasshiro çÅ"Ÿã £Ã§â¢ ½ --- pure whitemassao çÅ"Ÿã £Ã© â --- deep bluemakkuro çÅ"Ÿã £Ã© »â --- black as inkmanatsu çÅ"Ÿå ¤ --- the middle of summermassaki çÅ"Ÿã £Ã¥â¦Ë --- at the very firstmakkura çÅ"Ÿã £Ã¦Å¡â" --- pitch-darkmapputatsu çÅ"Ÿã £Ã¤ ºÅ'ã ¤ --- right in two (2) Counting People Nin is used for counting people, though one person and two persons are irregular. one person hitori two people futari hree people sannin four people yonin five people gonin six people rokunin seven people nananin eight people hachinin nine people kyuunin ten people juunin
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment
Note: Only a member of this blog may post a comment.